Facebook Post: 2020-07-30T08:29:36

もう〜、勝手にやってろ!て気分ですが、せめて、せめて漢字でやれ。

って、どうなるんだろ?「服務休暇」?「業務余暇的出張」?ま、カタカナでやれば、うやむやにはできるな。

だいたい、老眼進行してきて、プレジャーなんだかブレジャーなんだか、見分けがつかん!レとラを読み違えたらどうするんだ!

あ〜、またあのオッサンか。「相互給餌愛人同伴出張」で、どう?
https://www.nikkan-gendai.com/articles/view/news/276625

カテゴリー: Facebook, 未分類 パーマリンク

コメントを残す